Vista MARC

20000 lieues sous les mers (Registro nro. 21254)

000 -CABECERA
Campo de control de longitud fija 01769 am a22001813u 4500
008 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
Campo de control de longitud fija ||||||t fr ||||| |||| 00| 0 fre d
042 ## - CÓDIGO DE AUTENTICACIÓN
Código de autenticación dc
020 ## - ISBN (INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER)
ISBN DX0000199788
100 ## - ENCABEZAMIENTO PRINCIPAL--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Jules Verne
9 (RLIN) 1262
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC (PIE DE IMPRENTA)
Fecha de publicación, distribución, etc. 2007-08-03
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC (PIE DE IMPRENTA)
Nombre del editor, distribuidor, etc. Feedbooks (www.feedbooks.com)
245 00 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título 20000 lieues sous les mers
520 ## - RESUMEN, ETC.
Nota de sumario, etc. RESUMEN: Ce roman, parmi les plus célèbres et des plus traduits de notre littérature, apparaît sans conteste comme une des oeuvres les plus puissantes, les plus originales et les plus représentatives de Jules Verne. Tout commence en 1866: la peur règne sur les océans. Plusieurs navires prétendent avoir rencontré un monstre effrayant. Et quand certains rentrent gravement avariés après avoir heurté la créature, la rumeur devient certitude. L'Abraham Lincoln, frégate américaine, se met en chasse pour débarrasser les mers de ce terrible danger. Elle emporte notamment le professeur Aronnax, fameux ichthyologue du Muséum de Paris, son domestique, le dévoué Conseil, et le Canadien Ned Land, «roi des harponneurs». Après six mois de recherches infructueuses, le 5 novembre 1867, on repère ce que l'on croit être un «narwal gigantesque». Mais sa vitesse rend le monstre insaisissable et lorsqu'enfin on réussit à l'approcher pour le harponner, il aborde violemment le vaisseau et le laisse désemparé. Aronnax, Conseil et Ned Land trouvent refuge sur le dos du narwal. Ils s'aperçoivent alors qu'il s'agit d'un navire sous-marin...
546 ## - NOTA DE LENGUA
Nota de idioma fre
655 ## - TÉRMINO DE INDEXACIÓN--GÉNERO/FORMA
Datos o término principal de género/forma Literatura noutras linguas (Francés)
9 (RLIN) 1263
Copias
Fecha último préstamo Localización Material específico Disponibilidad de préstamo Fecha de adquicisión Información complementaria de signatura Codigo sobre el Copyright Política de préstamo Colección Codigo de barras Estado de daño Estado Retirado Centro subordinado
2011-04-22Biblioteca Sucursal 21 2011-04-22 2011-09-14@Free BSC11110619   Biblioteca Sucursal 2